有奖纠错
| 划词

Ils seraient mal venus de parler ainsi.

要是他们这样讲, 那是不适当的。

评价该例句:好评差评指正

Vous êtes mal venu à vous en plaindre.

理由对

评价该例句:好评差评指正

Il serait mal venu d'insister.

强求是有道理的。

评价该例句:好评差评指正

En cette période d'incertitude croissante, le moment est mal venu pour les États de se retirer des initiatives multilatérales.

现在,在这更加不确定的时刻,各国现在能从多边倡议后退。

评价该例句:好评差评指正

Il semblerait donc d'autant plus mal venu de fixer l'obligation générale d'indemniser quand l'État n'est pas responsable du fait internationalement illicite dont il s'agit.

,在国家对国际不法行为不有责任的情况下设定赔偿的般性义务似乎就值得怀疑了。

评价该例句:好评差评指正

Compte tenu de cette réalité, il serait certainement mal venu, eu égard à certains points cruciaux, de vouloir immédiatement arrêter un programme de travail complet.

在这些现实情况下,在某些关键的方面,对我们还个完全商定的工作方案有耐心肯定会被误导

评价该例句:好评差评指正

Étant donné que la Commission a pour mandat de promouvoir « le développement progressif du droit international et sa codification » (c'est nous qui soulignons), il serait sans doute mal venu d'insister pour que les catégories de traités admises au deuxième paragraphe du projet d'article soient toutes considérées comme faisant partie du droit international général actuel.

鉴于委员会的任务是促进“逐渐发展和编纂国际法”(着重部分由作者标明),如果坚持认为纳入本条草案第2款的条约类别应该全部是现有般国际法的组成部分,那么,这种想法似乎是不恰当的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


巴尔通氏体科, 巴尔通氏体属, 巴尔陨石, 巴尔扎克, 巴尔扎克式的, 巴尔扎克小说风格的, 巴尔扎克作品的, 巴耳末谱线系, 巴伐利亚, 巴格达,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Les prophètes de malheur sont mal venus à la cour, mon père.

“讲祸事不受宫廷欢迎,父亲。”

评价该例句:好评差评指正
丑小鸭

Laissez le tranquille, dit la mère. Il ne fait de mal à personne. Non, mais il est trop grand et mal venu. Il a besoin d'être rossé.

“请你们不要管他吧,”妈妈说,“他并不伤害谁呀!”“对,不过他长得太、太特别”啄过他那只鸭子说,“因此他必须挨打!”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Trêve de vérités désagréables, résumons-nous, messieurs : l’homme à qui il est question de couper une jambe gangrenée serait mal venu de dire à son chirurgien : cette jambe malade est fort saine.

“总而之,不要再提起这些不事实了,先生们:一个人腿患了坏疽要锯掉,就不能对外科医生说:‘这条坏腿还很健康。’

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé (Harry Potter 6)

Épreuve d'une vivacité d'esprit très mal venu Visiblement.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


巴结上司的人, 巴解组织, 巴卡拉纸牌戏, 巴克龙属, 巴克夏猪, 巴克藻属, 巴库, 巴拉圭, 巴拉圭茶, 巴拉圭的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接